Archivo de la categoría: Noticias

Comienza en Televisión Canaria la emisión del programa divulgativo ‘Lavadora de textos’

El pasado día 9 de mayo comenzó en Televisión Canaria la emisión del programa Lavadora de textos, dedicado a divulgar el buen uso del español, con especial atención al dialecto canario. El espacio, presentado por la periodista Selene Melián y el corrector de textos y asesor lingüístico Ramón Alemán, consiste en pequeñas píldoras de unos cuatro minutos de duración en las que se abordan cuestiones relacionadas con la ortografía, la gramática y el léxico de la lengua española. La emisión de este espacio se inserta a lo largo de la programación diaria de Televisión Canaria. Sigue leyendo

Ya puedes comprar nuestro nuevo libro, ‘Un idioma sin manchas’, publicado por Penguin Random House

Hoy sale a la venta nuestro nuevo libro, Un idioma sin manchas, publicado por Penguin Random House. La obra, escrita por Ramón Alemán –coordinador de Lavadora de textos– y que lleva por subtítulo «Cien caminos en busca del español correcto», es un ensayo lingüístico que aborda, con el estilo habitual del autor –con rigor pero también con humor y empleando un lenguaje sencillo–, cuestiones ortográficas, gramaticales y léxicas de nuestro idioma. Además, a lo largo de sus páginas se hace una defensa de las variedades meridionales del español, desde el andaluz y el canario hasta todas las hablas americanas, y se les da las gracias una vez más a los lingüistas que Ramón Alemán denomina «guardianes de la lengua»: José Martínez de Sousa, María Moliner, Manuel Seco, Leonardo Gómez Torrego, Álex Grijelmo, Lola Pons, Alberto Gómez Font… Sigue leyendo

El ‘Libro de estilo del Gobierno de Canarias’, elaborado por Lavadora de textos, queda finalista en los Premios Archiletras de la Lengua

* Al certamen, de carácter internacional, se presentaron 152 candidaturas

* Los premios los concede la prestigiosa revista ‘Archiletras’, dedicada al conocimiento de la lengua española

* Entre los galardonados figuran el Instituto Cervantes, el lingüista Álex Grijelmo y la actriz Blanca Portillo

 

El Libro de estilo del Gobierno de Canarias, elaborado por Lavadora de textos y publicado por el Gobierno de Canarias en 2021, resultó finalista en los Premios Archiletras de la Lengua 2022, entregados el pasado día 14 de julio en una ceremonia que tuvo lugar en la Casa de América, en Madrid. Al certamen se presentaron 152 candidaturas de diferentes partes del mundo y la guía del Ejecutivo canario quedó en el grupo de tres finalistas en la categoría de «Publicación del año», correspondiente a 2021, junto con el Diccionario de fútbol español-árabe y el pódcast Las palabras, que se alzaron ex aequo con el premio. Sigue leyendo

El Gobierno de Canarias publica su libro de estilo, elaborado por Lavadora de textos

El Gobierno de Canarias acaba de publicar el Libro de estilo del Gobierno de Canarias, una guía de consulta sobre el buen uso del español dirigida a todos los miembros de la Administración regional. La obra ha sido escrita por el periodista y asesor lingüístico Ramón Alemán, coordinador del servicio de corrección Lavadora de textos, y tiene una tirada inicial de doscientos ejemplares. Además, próximamente se pondrá a disposición de todo el personal del Ejecutivo regional en formato electrónico. Sigue leyendo

El director del diccionario histórico de la RAE presenta el libro ‘La duda, el sentido común y otras herramientas para escribir bien’, de Ramón Alemán

La dudaJosé Antonio Pascual, miembro de la Real Academia Española (RAE), exvicedirector de esa institución y director del Nuevo diccionario histórico del español, de la propia Academia, presentará el próximo día 22 en Madrid el libro La duda, el sentido común y otras herramientas para escribir bien, del periodista y corrector de textos Ramón Alemán. El acto se celebrará a partir de las 19.30 horas en el centro cultural Conde Duque de la capital española y contará también con la presencia del cantautor Rogelio Botanz, que actuará tras la intervención de Pascual. La obra es una recopilación de artículos en los que se aborda, con rigor pero también con humor, el buen uso del idioma. Sigue leyendo

Mañana comienza en Canarias Radio la Autonómica el programa ‘Lavadora de textos’, dedicado al buen uso del idioma español

El espacio durará media hora y se emitirá semanalmente, todos los miércoles

lavadoraMañana miércoles, a las 19.30 horas, comenzará en Canarias Radio la Autonómica la emisión del programa Lavadora de textos, dedicado al buen uso del español y presentado por el periodista y corrector de textos tinerfeño Ramón Alemán, coordinador del servicio profesional de corrección Lavadora de textos y autor del blog del mismo nombre. El espacio, que tendrá una duración de treinta minutos, forma parte del contenedor informativo Canarias a las seis, presentado por Víctor Hugo Pérez. Sigue leyendo

‘Luna de invierno’, relato ganador del concurso «Hoja en blanco»

CartelLuna de invierno, de Elena Chinea, es el microrrelato elegido como ganador del concurso «Hoja en blanco», convocado por Lavadora de textos y el Ayuntamiento de La Laguna dentro de los actos de La Noche en Blanco. El próximo sábado, a partir de las 20.30, se procederá a la lectura de los diez microrrelatos finalistas y del microrrelato ganador por parte del escritor, locutor y actor Juan Luis Calero. En este acto, que tendrá lugar en el Espacio Bronzo (calle Núñez de la Peña, número 19, La Laguna), se entregarán los premios a la ganadora y a los finalistas. Sigue leyendo

Comienza nuestro concurso de microrrelatos

CartelLavadora de textos y el Ayuntamiento de La Laguna convocan el concurso «Hoja en blanco» con motivo de La Noche en Blanco

El jurado que elegirá al ganador estará formado por el escritor Mariano Gambín, el periodista Eduardo García Rojas y el corrector de textos Ramón Alemán

El Ayuntamiento de La Laguna y el servicio de corrección Lavadora de textos han convocado el primer concurso de microrrelatos «Hoja en blanco» como parte del programa oficial de actos de La Noche en Blanco del año 2014, que se celebrará el próximo día 29 de noviembre. El concurso tiene como objetivos premiar la creatividad literaria y resaltar los valores singulares de la ciudad de La Laguna. Sigue leyendo

Lavadora de textos asume la etapa de corrección en las ediciones del Servicio de Publicaciones de la Universidad de La Laguna

La empresa de corrección de textos llega a un acuerdo para la revisión ortotipográfica de los trabajos en español del sello editorial de la ULL

ULLEl servicio de corrección profesional Lavadora de textos y el Servicio de Publicaciones de la Universidad de La Laguna (ULL) han alcanzado este mes un acuerdo por el cual Lavadora de textos se hará cargo de la corrección ortotipográfica de todos los trabajos escritos en español que publique a partir de ahora el sello editorial de la entidad docente.

El Servicio de Publicaciones constituye el único sello editorial de la Universidad de La Laguna y, según se lee en su página web, tiene como misión la  publicación de la producción científica, docente, técnica y cultural de la ULL para contribuir al avance de la educación, la enseñanza, la investigación y la cultura en el seno de la primera institución docente de la isla de Tenerife.

Este sello editorial ofrece a los miembros de la comunidad universitaria servicios como edición en papel o soporte digital de libros, revistas y tesis doctorales, así como todo tipo de publicaciones relacionadas con las diferentes actividades desarrolladas en la institución.

Lavadora de textos es un servicio de corrección profesional de textos integrado en la empresa de comunicación Contextos y, desde su creación, se ha encargado de la corrección de estilo y ortotipográfica de novelas, tesis doctorales, trabajos de investigación, relatos y otras obras escritas en lengua española, tanto en España como en otros países de la Unión Europea y en Hispanoamérica.

El placer de corregir

PatéPor el servicio de corrección Lavadora de textos han pasado trabajos de todo tipo: novelas buenas, novelas malas, tesis, cedés musicales, libros de divulgación científica, memorias de viejos desmemoriados, catálogos… Con todos ellos hemos sufrido, porque a quien corrige no le corresponde el placer de la lectura; todo lo contrario: el corrector debe dudar y pasarlo mal mientras limpia para que sean otros quienes disfruten. Sin embargo, hace casi un año entró por aquí una novela policiaca (o policíaca, que también se puede escribir así) en la que poco hubo que lavar, y ese lavado corto constituyó un auténtico placer que compartimos el autor y yo durante varias semanas. La novela se titula Paté de foie y será presentada mañana en Tenerife. Sigue leyendo