Las palabras hay que inventarlas bien

Si una palabra no existe pero pide a gritos que la inventen, inventémosla. La lengua nos lo agradecerá. Si tiene éxito, tarde o temprano aparecerá en el diccionario de la Real Academia Española. Pero puestos a inventar, hagámoslo bien.

Los políticos y los periodistas canarios se han sacado de la manga la palabra ‘archipielágico’ (“Para el líder del ejecutivo canario, ‘éste tiene que ser el siguiente hito’, tras la consecución del reconocimiento del mar archipielágico…”. Edición digital de La Provincia, 6 de noviembre de 2010). El invento es oportuno porque lo necesitan para explicar todo el follón acerca de las aguas que rodean nuestras islas y demás cuestiones que no vienen al caso, pero lo han hecho con prisas, sin pensar.

Lo que ellos necesitaban era un adjetivo que significara ‘perteneciente o relativo al archipiélago’, así que añadieron el sufijo ‘-ico’ y se quedaron tan anchos. Pero se equivocaron. O no, porque lo cierto es que el diccionario de la RAE no recoge esta palabra, pero tampoco la que yo voy a proponer, que considero, en todo caso, más correcta que la que se inventaron nuestros políticos.

No vamos a entrar aquí en el fondo de la cuestión, simplemente vamos a referirnos a otra palabra, ‘piélago’, que sí aparece en el diccionario, como también lo hace el adjetivo que deriva de ella: ‘pelágico’ (‘perteneciente o relativo al piélago’). Si tenemos en cuenta que ‘piélago’ es aquella ‘parte del mar que dista mucho de la tierra’, no es difícil deducir que la palabra ‘archipiélago’ proviene de ‘piélago’ (es más, la RAE las considera sinónimas en otra de sus acepciones), y por tanto todo aquello perteneciente o relativo al archipiélago es ‘archipelágico’ y no ‘archipielágico’. ¿Tengo razón? Quién lo sabe. El tiempo y la Academia lo dirán.

Los políticos y los periodistas canarios son grandes inventores de palabras. Más adelante hablaremos de ‘touroperador’, que en Lavadora de textos hemos reinventado un poco más a la española: ‘turoperador’. Eso será otro día.

Ramón Alemán

Esta entrada fue publicada en Palabras inventadas, Real Academia Española y etiquetada , , , . Guarda el enlace permanente.

8 respuestas a Las palabras hay que inventarlas bien

  1. Belén Molina Sánchez dice:

    Sencillamente fantástico. Blog más que bienvenido. Un día, por favor, métete con “problemática” y, la gran asignatura pendiente, “tema” (no uso ninguna)

  2. Muchas gracias, Belén. Queda apuntada la problemática de los temas para una próxima entrada. Saludos.

  3. Carlos Álvarez dice:

    Enhorabuena. Una iniciativa fantástica.

  4. Poupée Claverie dice:

    Te felicito por tu iniciativa. Me encanta. No había tenido tiempo de verla, por razones que ya sabes, pero me ha rechiflado (es válido? ajjajaja). Enhorabuena, Ramón.

  5. Gracias, Poupée. Sí, ‘rechiflar’ me parece correcto. Es un verbo con un prefijo intensificador. O eso parece.

  6. Margret de Oliveira Castro dice:

    Quisiera citar el primer párrafo de este artículo en un ensayo.
    ¿Cómo hacerlo?
    ¡Gracias!

  7. MonEsVil dice:

    Aunque el diccionario no lo reconozca, efectivamente el adjetivo derivado de «archipiélago» es «archipelágico», término utilizado, por ejemplo, en la famosa Convención sobre Derecho del Mar de Montego Bay, que dedica su Parte IV a los ESTADOS ARCHIPELÁGICOS (Por «Estado archipelágico» —dice su artículo 46— se entiende un Estado constituido totalmente por uno o varios archipiélagos y que podrá incluir otras islas).

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *


*