Guion sin tilde: nada nuevo bajo el sol

De entre las novedades de la Ortografía recientemente aprobada por la Asociación de Academias de la Lengua Española, una se ha hecho famosa y ha eclipsado a todas las demás: aquella que establece la eliminación de la tilde en palabras como ‘guión’. Y no precisamente porque el cambio resulte del agrado de quienes le han dado la categoría de estrella en periódicos e Internet, sino más bien por todo lo contrario. Sin embargo, el revuelo es más bien exagerado: la norma no hace más que aplicar viejos criterios de las academias en relación con los diptongos, criterios asumidos por los hispanohablantes desde hace años.

Para empezar, vamos a ver qué es lo que establece ahora la Ortografía. Cristian Fallas, filólogo y colaborador en la redacción de esta nueva normativa, señala en su blog (filologocfa.blogspot.com): “Dado que la secuencia de vocal abierta y vocal cerrada átona forma diptongo desde el punto de vista ortográfico, ciertas palabras, como ‘fie’ (de ‘fiar’), ‘guion’ o ‘ion’, se consideran monosílabas y, por tanto, no se tildan aunque algunas personas las pronuncien como si tuvieran hiatos”.

Pese a quien le pese –yo incluido–, la nueva Ortografía simplemente está aplicando a rajatabla una norma que ya existía: vocal abierta más vocal cerrada átona son, a efectos de escritura, un diptongo. ¿Se va a venir el mundo abajo por cumplirla? En absoluto. Y si no, recordemos qué es lo que venimos haciendo desde hace décadas –y de la forma más natural– con la combinación de vocales ‘ui’. En 1959, recuerda Fallas en el mismo blog, se estableció que esta pareja de vocales forma siempre un diptongo a la hora de escribirla, independientemente de que se pronuncie como hiato.

¿Alguien se ha quejado alguna vez por tener que escribir sin tilde ‘jesuita’ a pesar de que pronuncie las vocales ‘ui’ de manera diferente a las de ‘cuido’? No. Pues lo dicho: nada nuevo bajo el sol.

Ramón Alemán

Esta entrada fue publicada en Acentuación, Ortografía, Real Academia Española y etiquetada , , , . Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a Guion sin tilde: nada nuevo bajo el sol

  1. M. Á. Montero dice:

    Truhan, ese otro monosílabo olvidado.

    Buena y bonita aventura esta iniciativa.

  2. Óliver Auyanet dice:

    Totalmente de acuerdo con tu opinión. De todas formas, recuerdo aquí que muchos autores -entre ellos, Leonardo Gómez Torrego (Nuevo manual de español correcto, entre otros)-, recomendaban escribir “guión” (con tilde) porque opinaban que la pronunciación más extendida de esta palabra se produce en hiato (!). Desde mi punto de vista, NADIE que articule esta palabra con normalidad lo hace en hiato, la vocal semiabierta “absorbe” sin remedio a la cerrada.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *


*